De grammaticis libris thesaurisque Hispanicis


1. Grammatici libri Latinae linguae
[*libri peregrini Hispanice translati]:

  • BASSOLS de CLIMENT, M., Fonética latina, Madrid 1962.
  • BELTRÁN CEBOLLADA, J.A., Introducción a la morfología latina, Zaragoza, 1999.
  • BASSOLS de CLIMENT, M., Sintaxis latina, Madrid 1956.
  • *CECCARELLI, L., Prosodia y métrica del latín clásico [traducción española R. Carande Herrero], Sevilla 1999.
  • BALLESTER, X., Fonemática del latín clásico. Consonantismo, Madrid 1996.
  • GARZÓN RUIPÉREZ, M., Hispania Nostra. Introducción a la lengua y cultura latinas, Salamanca, 1981.
  • *GRANDGENT, C.H., Introducción al latín vulgar, Madrid: C.S.I.C:, 1991.
  • HERRERO LLORENTE, V.J., Introducción a la filología latina, Madrid, 1965.
  • MARINER BIGORRA, S., Lengua y Literatura Latinas I. Filología. Madrid,1990.
  • MOLINA YÉVENES, J., Iniciación a la fonética, fonología, morfología, Barcelona 1968 (revisada y reeditada por E. Borrel Vidal, Barcelona 1993).
  • *MONTEIL, P., Elementos de Fonética y Morfología del latín, (traducción española y actualización de C. Fernández Martínez), Univ. de Sevilla, Sevilla 1992.
  • *PALMER, L.R., Introducción al latín, Barcelona, 1988.
  • *PINKSTER H., Sintaxis y Semántica del Latín [trad. española de M. Esperanza Torrego y Jesús de la Villa], Madrid: Ediciones Clásicas, 1995.
  • QUETGLAS I NICOLAU, P., Elementos básicos de filología y lingüística latinas, Barcelona, 1985.
  • RUBIO FERNÁNDEZ, L., Introducción a la sintaxis estructural del latín, Barcelona 1983.
  • RUBIO, L.-GONZÁLEZ, T., Nueva gramática latina, Madrid 1985;
  • RUBIO, L.-GONZÁLEZ, T., Nueva gramática latina. Ejercicios, Madrid 1987.
  • SÁNCHEZ SALOR, E., Semántica y Sintaxis. La oración compuesta latina. Universidad de Extremadura. Badajoz 1993.
  • SEGURA MUNGUÍA, S., Gramática de la lengua latina, Bilbao 2004.
  • SEGURA MUNGUÍA, S., Método de latín, Bilbao, 2006.
  • SILES, J., Introducción a la Lengua y Literatura latinas, Madrid, 1983.
  • *VÄÄNÄNEN, V., Introducción al latín vulgar [versión española de Manuel Carrión], Madrid: Gredos, 1985.
  • VALENTÍ FIOL, E., Gramática de la lengua latina, Barcelona 1986 (8ª)
  • VALENTÍ FIOL, E., Sintaxis latina, Barcelona 1987 (17ª).

2. Grammatici libri linguae Graecae:

  • BERENGUER AMENÓS, J., Gramática griega, texto revisado por A. André, Barcelona, 1999 (1ª ed. 1942).
  • BERENGUER AMENÓS, J., Hélade, I-II, Barcelona, 1985.
  • CEREZO MAGÁN, M., Didáscalos. Método de iniciación al griego antiguo, Lleida, 2000.
  • CEREZO MAGÁN, M., Nuevo Didáscalos. Método de iniciación al griego antiguo, Lleida, 2004.
  • LUCAS, J.M.- PEDRERO, R.M., Antología de iniciación al griego (Madrid 1992).
  • PENAGOS, L., Gramática griega, Santander 1987(18ª ed.); Antología Griega del Bachiller, Santander 1984(13ª ed.).
  • RODRÍGUEZ ALFAGEME, I., Nueva gramática griega, Madrid, 1988.
  • ROJAS ÁLVAREZ, L., Gramática Griega, 2 tomos, México, 2004.
  • SANZ LEDESMA, M., Gramática Griega, Madrid, 2005.
  • CIRAC Y ESTOPAÑÁN, S., Manual de gramática histórica griega. I: Lecciones de
  • fonética (Barcelona 1955).
  • *CHANTRAINE, P., Morphologie historique du grec (París 1967) [traducción española.(Reus 1974)].
  • *FLEURY, E., Morphologie historique de la langue grecque (París 1936) [traducción española (Barcelona 1971)].
  • *FLEURY, E., Précis de phonétique grecque (París 1933) [trad. Española (Barcelona 1969)].
  • CRESPO, E., Sintaxis griega, Madrid, 2003.
  • LASSO DE LA VEGA, J.S., Sintaxis griega I, Madrid, 1968.
  • RODRÍGUEZ ADRADOS, F., Nueva sintaxis del griego antiguo, Madrid, 1992.
  • *BRANDENSTEIN, W., Lingüística griega, Madrid 1964 (Berlín 1953).
  • FERNÁNDEZ GALIANO, M., Manual práctico de morfología verbal griega, Madrid 19812
  • MARTÍNEZ, R. - RUIZ YAMUZA, E. - VÍLCHEZ, M., “La enseñanza de la morfología verbal griega en los primeros años de la universidad”, EClás. 91 (1987) 119-135.


3. Thesauri Graeci Latinique

RODRÍGUEZ ADRADOS, F. (Coord.), Diccionario Griego-Español (DGE), Madrid, 1980- .
PABÓN DE URBINA, J. M., Diccionario manual Griego-Español, Barcelona, 1970 (5ª ed.)

NEBRIJA, e.a., Lexicon hoc est Dictionarium ex sermone latino in hispaniensem, Salmanticae 1492.
BLÁZQUEZ FRAILE, A., Diccionario Latino-Español, Español-Latino, Barcelona, 1988.
MIR, J. M.ª (Dir.), Diccionario Ilustrado Latín Vox – Latín-Español, Español-Latín, Spes Editorial, Barcelona, España 2003.
SEGURA MUNGUÍA, S., Diccionario etimológico latino-español, Madrid, 1985.
SEGURA MUNGUÍA, S., Nuevo diccionario etimológico latino-español y de las voces derivadas, Bilbao, 2003.

4. Vincula ad thesauros Hispanicos aliaque in rete condita


- Alfonsus de Palencia, Universal vocabulario en latin y en romance ó Universale compendium vocabulorum cum vulgari expositione, Hispali 1490.
- Antonius Nebrissensis, Dictionarium Latino-Hispanicum Salmanticae 1492 ;  Vocabulario español-latino, Salamanca [¿1495?]
-  Ioannes Laurentius Palmyrenus, Vocabulario del humanista [Vocabularium humanistae], Valentiae 1569.
- Alfonsus Sánchez de la Ballesta, Dictionario de vocablos castellanos, aplicados a la propriedad latina [Dictionarium uocum Hispanicarum ad elegantiam linguae Latinae reductarum] Salamanca, 1587.
- Balthazar Henriquez Thesaurus verborum hispano-latinus, Matriti, 1679.
- Bartholomaeus Bravo, Petrus de Salas, Valerianus Requejo, Thesaurus hispano-latinus utriusque linguae verbis et phrasibus abundans  Barcinone 1791
- Manuel de Valbuena, Diccionario universal latino-español [Lexicon uniuersale Latino-Hispanicum], Madrid, 1808.
- Petrus de Salas, Compendium Latino-Hispanum, Matriti 1817.
- Stephanus Ximenez, Dictionarium manuale latino-hispanum ad usum puerorum, Matriti,, Editio tertia, 1828.
- Franciscus de Paula Mas y Artigas, Diccionario español-latino: para uso de los jóvenes que se dedican al estudio de la lengua latina, [Lexicon Hispanico-Latinum ad usum discipulorum linguae Latinae] Barcelona 1851.
- Iosephus Jiménez Delgado, "De ludis", Palaestra latina 59 (1940), pp. 10-11; "Vestimenta", Palaestra Latina 60 (1940), pp. 30-32 [In Latine scripta, Matriti 1978 - Per rete omnium gentium euoluere hoc opus optimum infeliciter non fieri potest]
- Iosephus Maria Mir, Nova Verba Latina, Barcinone, In Aedibus Librariis Claret, 1970. [Per rete omnium gentium euoluere hoc lexicum optimum infeliciter non fieri potest]
Iosephus Ioannes del Col, Diccionario auxiliar español-latino para el uso moderno del latín, [Lexicon auxiliare Hispanico-Latinum ad usum hodiernum linguae Latinae]  Bahía Blanca 2007.
- Iosephus López Díaz, Diccionario Galego-Latino Clasico e Moderno [Lexicon Gallaeco-Latinum Classicum et Hodiernum] (2010) [Hoc lexicon uidelicet non est Hispanicum, sed facillimum intelectu propter similitudinem linguarum].



Videte quoque:

- Sánchez de las Brozas, Minerva sive de causis linguae Latinae, Sánchez Salor, E. y Chaparro Gómez, C. (eds.), Francisco Sánchez de las Brozas. Minerva o de causis linguae latinae, Cáceres, Institución Cultural El Brocense, 1995. (Proiecto Grammaticus)

- Juan Torrella, Syntaxis illustrada con declaraciones y notas importantes, Barcelona, 1789 (Biblioteca de Catalunya)

- Gradus ad Parnassum (v.1, 1765) -- (v.2, 1791)

- Diccionario VOX Latino-Español (PDF-Scribd)

- Diccionario VOX Griego Clásico-Español (PDF-Scribd)

Comentarios

Entradas populares de este blog

De Latine scribendo

De Latinite loquendo

Latinae Graecaeque paginae in Rete q.n. Blogs